小锡兵跟在查理身后踩着他的脚印走,不时回头看他。
德维特傲慢地俯视他,一言不发。
“查理!”小锡兵的声音在雪地里有些模糊:“我的关节要被冻住了!”
“等一会儿,我敢肯定那群家伙会在下面剩下点儿油什么的。”店长用息事宁人的口吻说。
“如果你打算绕着这些石林走上一圈,”德维特一张嘴就呼出一团白气:“最好早点儿说清楚。”
话音刚落,查理就站住了。
他面前矗立着一块高高的石头,上面一层薄薄的白雪。
德维特站住脚,看着那只兔子弯下腰,像是摸索着什么,过了一会儿,他脚下的地面发出轻微的颤动,间或夹杂着沉闷的哐当声。
等到颤动完全停止,巨石就凭空移开了,像是笨拙地转了个身,露出一个地洞,蒸腾的暖意正透过洞口争先恐后扑了上来。
查理转向德维特,做了个“请”的姿势。
小锡兵已经跳了进去。
“这是什么地方?”德维特放下斗篷帽子,边走下石阶边打量这个显然是人工开凿的空间。
“矮人废弃的矿洞。”查理走在他身后,声音在地下显得有些沉闷。
锡兵的帽子似乎被改造成了一盏风灯,踩着小碎步走在他们前面,不多不少能够照亮他们脚下的路。
“这个矿洞很大,至少被开采了两百年。”查理说:“最繁荣的时候,帝国三分之一的宝石都来自这里。”
不用他说,德维特也能看得出来,矮人身形不高,一般的矿洞绝不会有这种宽敞到空旷的规模。