第122章 谁允许你把她也牵扯进来的?(3/3)
斯基特说好了只写格兰杰!她说只是想让文章更……更有料一点!谁知道她会把张也写进去?还写得那么——
她说不下去了。
德拉科打断她,绕过布雷斯,逼近一步,所以你承认了?你把舞会上的事告诉了她?
那又怎样?潘西彻底撕下了淑女的面具,我说的都是事实!
事实?德拉科冷笑,你管那叫事实?
难道不是吗?潘西尖声反击,圣诞舞会,月光露台,她和那个法国媚娃!难道是她们在地分享口红?别自欺欺人了!
她向前一步,高跟鞋在石板上发出尖锐的声响。
我看得清清楚楚!她们靠得那么近,近到能感受到彼此的呼吸!而你——她的声音带上了一种歇斯底里的嘲讽,你就站在旁边看着,像个可怜的傻瓜!
德拉科的脸变得更白了。
你就是被她迷住了!
潘西继续说,为了那个女人,你连最基本的家族情谊都不顾了!马尔福家和帕金森家世交三代!我们的祖父一起在威森加摩共事,我们的父亲是商业伙伴,我们从小一起长大!而你现在,为了一个——
她没有——
她没有什么?潘西打断他,眼睛里闪着疯狂的光,没有抛弃你去找迪戈里?没有和波特眉来眼去?没有在舞会上和那个媚娃——
闭嘴!德拉科终于爆发了。
你什么都不懂!他的声音在颤抖,“你只是在满足你那可悲的嫉妒心!
我嫉妒?潘西笑了,那种歇斯底里的笑声让人不寒而栗,我嫉妒什么?嫉妒她把你耍得团团转?
你嫉妒她拥有你永远得不到的东西。
德拉科的话像一记耳光。
她有真正的才华,真正的美貌,真正的魅力。而你呢,潘西?你除了你的姓氏和你父亲岌岌可危的金库,还有什么?
公共休息室里死一般的寂静。
连一直装作看书的西奥多·诺特都抬起了头,他轻轻合上了他那本厚重的魔文书。
这个总是沉默的男孩慢慢站起身,他瘦削的身影像幽灵一样滑过人群。
他对这场闹剧显然已经失去了兴趣——或者说,他从来就没有兴趣。